Rooster Rou
Member
- Joined
- Jan 1, 2006
Hello Donlee,
Yes, learning a new language is learning a new way of thinking. When I speak German, I must think in German not in English, though it does not sound like it, the two languages are very much similar. How professional translators can listen to one language and quickly repeat the message in another is remarkable. Grammatik gender, which has very little to do with biological gender, varies from language to language, plus meter and word order also varies. And then there are idioms too.
I am sorry to say this, please forgive me, but a school that requires no certificate to teach a language reflects poorly on that intuition. The same as when a writer who obvious ignores proper usage of grammar and spelling reflects poorly on that writer. In fact, the better I use grammar, regardless of which language I am speaking, the more respect I receive, because it reflects that I am a correct person.
I was educated in the State of Florida, in a private school, and I had to through everything they taught me out and relearn my native language. So I prefer to use British English. I have lived in Europe so long that I now find it difficult to understand an average American’s slang, especially a high school educated American. Grammar does carry meaning, and if one wishes respect then one must use grammar properly.
A good friend of mine, who was educated in the same grammar school, is a computer engineer plus he represents his company. His employer told him to take a technical writing class. He told me that he now is starting to find his weak use of grammar embarrassing. It does cause confusion in deed. A language instructor should be required to master the language that he or she teaches. The best language instructors are those who have master more than one language. This is why I am here studing writing style, though; I am not an ESL student.
Randolph
Yes, learning a new language is learning a new way of thinking. When I speak German, I must think in German not in English, though it does not sound like it, the two languages are very much similar. How professional translators can listen to one language and quickly repeat the message in another is remarkable. Grammatik gender, which has very little to do with biological gender, varies from language to language, plus meter and word order also varies. And then there are idioms too.
I am sorry to say this, please forgive me, but a school that requires no certificate to teach a language reflects poorly on that intuition. The same as when a writer who obvious ignores proper usage of grammar and spelling reflects poorly on that writer. In fact, the better I use grammar, regardless of which language I am speaking, the more respect I receive, because it reflects that I am a correct person.
I was educated in the State of Florida, in a private school, and I had to through everything they taught me out and relearn my native language. So I prefer to use British English. I have lived in Europe so long that I now find it difficult to understand an average American’s slang, especially a high school educated American. Grammar does carry meaning, and if one wishes respect then one must use grammar properly.
A good friend of mine, who was educated in the same grammar school, is a computer engineer plus he represents his company. His employer told him to take a technical writing class. He told me that he now is starting to find his weak use of grammar embarrassing. It does cause confusion in deed. A language instructor should be required to master the language that he or she teaches. The best language instructors are those who have master more than one language. This is why I am here studing writing style, though; I am not an ESL student.
Randolph
Last edited: