What´s the difference between she´s got me spending and she´s got me to spend ?
What´s the difference between she´s got me spending and she´s got me to spend ?
Sorry, Sarat. It´s the first sentence that puzzles me!
That´s why I don´t understand... The fact is, I´ve heard the expression in songs. Like you get me going (or maybe it gets me going), not to mention the one I posted, which can be found in a song by The Black Eyes Peas. I wonder how natives feel sentences like these...
What´s the difference between she´s got me spending and she´s got me to spend ?
***NOT A TEACHER***This is a fascinating thread. I don't know whether this will help you, but -- speaking strictly from a grammar viewpoint --"You get me going" is PROBABLY a short way of saying, "You get me TO going." E. g., many native speakers say, "Wow! That really got me thinking!" They leave out the preposition.That´s why I don´t understand... The fact is, I´ve heard the expression in songs. Like you get me going (or maybe it gets me going), not to mention the one I posted, which can be found in a song by The Black Eyes Peas. I wonder how natives feel sentences like these...