What is the context?
Traffic lights? Sky? Cheeks? Autumn leaves?
All of the above actually. Here's my understandings and please feel free to correct them for me:
Your face (or cheeks) turns red (with mortification etc). Leaves are turning red in autumn. The sky turns red at sunset. Traffic lights turn (from green) to red.
On the other hand, with "into" the change seems to be drastic as in: Traffic lights turns into a red monster.
All of the above actually. Here's my understandings and please feel free to correct them for me:
Your face (or cheeks) turns red (with mortification etc). Leaves are turning red in autumn. The sky turns red at sunset. Traffic lights turn (from green) to red.
On the other hand, with "into" the change seems to be drastic as in: Traffic lights turns into a red monster.
If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know: