Coffee Break
Member
- Joined
- Feb 13, 2022
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Korean
- Home Country
- South Korea
- Current Location
- South Korea
Hello everyone. I encountered this expression, "this glass dome a world apart with its visionary expanse of the Hudson in midwinter", but am struggling to understand it. Could you please let me know what it means in the following sentences:
So that it all came down to this, didn’t it—this moment, these tears, this dinner in a greenhouse, this party, this woman, this fire in my gut, this roof garden, and this glass dome a world apart with its visionary expanse of the Hudson in midwinter and that tireless celestial beam, which kept resurfacing each time you thought someone had finally pulled the plug on it and which now traveled the sky like a lazy presage of the many wastelands in store for me and of the wasted landfills straight behind—all of it added up to one thing: that if to some, being human comes naturally, to others, it is learned, like an acquired habit or a forgotten tongue that they speak with an accent, the way people live with prosthetic pieces, because between them and life is a trench that no footbridge, no corvus can connect, because love itself is in question, because otherpeoples are in question, because some of us—and I felt myself one in the greenhouse—are green card–bearing humanoids thrust among earth-lings.
- André Aciman, Eight White Nights, First Night
This is a novel published in the United States of America in 2010. This novel is narrated by the nameless male protagonist. The protagonist meets Clara at a Christmas party in Manhattan. Here, while being in the party, the protagonist is thinking about this party and the woman in front of him named Clara and the Hudson river.
Here, as for "this glass dome a world apart with", would that mean that the glass dome was detached from the protagonist by the distance of one world, because of the expanding Hudson river...? (Though this is just my guess. )
Also, I wonder whether "visionary expanse of the Hudson" means that the Hudson river was vast (=expanse), and that vastness was like a phantom/fantastical/unreal (=visionary) image.
I would very much appreciate your help.
So that it all came down to this, didn’t it—this moment, these tears, this dinner in a greenhouse, this party, this woman, this fire in my gut, this roof garden, and this glass dome a world apart with its visionary expanse of the Hudson in midwinter and that tireless celestial beam, which kept resurfacing each time you thought someone had finally pulled the plug on it and which now traveled the sky like a lazy presage of the many wastelands in store for me and of the wasted landfills straight behind—all of it added up to one thing: that if to some, being human comes naturally, to others, it is learned, like an acquired habit or a forgotten tongue that they speak with an accent, the way people live with prosthetic pieces, because between them and life is a trench that no footbridge, no corvus can connect, because love itself is in question, because otherpeoples are in question, because some of us—and I felt myself one in the greenhouse—are green card–bearing humanoids thrust among earth-lings.
- André Aciman, Eight White Nights, First Night
This is a novel published in the United States of America in 2010. This novel is narrated by the nameless male protagonist. The protagonist meets Clara at a Christmas party in Manhattan. Here, while being in the party, the protagonist is thinking about this party and the woman in front of him named Clara and the Hudson river.
Here, as for "this glass dome a world apart with", would that mean that the glass dome was detached from the protagonist by the distance of one world, because of the expanding Hudson river...? (Though this is just my guess. )
Also, I wonder whether "visionary expanse of the Hudson" means that the Hudson river was vast (=expanse), and that vastness was like a phantom/fantastical/unreal (=visionary) image.
I would very much appreciate your help.