the New York side...we'll fix it up

Status
Not open for further replies.

svetlana14

Senior Member
Joined
Dec 5, 2013
Member Type
Interested in Language
Native Language
Ukrainian
Home Country
Ukraine
Current Location
Ukraine
I have noticed that at 5:37 Jimmy says more that the original youtube subtitles suggest. I have tried to convert the speech into other subtitles using an online subtitle service.

(00:00:04,289 --> 00:00:05,260
Into the New York side,

7) 00:00:05,909 --> 00:00:06,619 please?

8) 00:00:07,570 --> 00:00:07,579 Uh,

9) 00:00:07,590 --> 00:00:07,960 well,

10) 00:00:07,969 --> 00:00:08,97 we'll we'll fix it up.)


However it seems to me that the converter does not identify all words correctly, making the problematic area even more unclear.

I did it free of charge by having imported a very short episode while admit that even such programmes provide for paid services, their quality is in the region of automatic subtitles. I wonder if it realistic for you as English speakers to catch those words between the New-York side...we'll fix it up. https://youtu.be/6_PI1l5NKL8?t=338
 
I have noticed that at 5:37 Jimmy says more that the original youtube subtitles suggest. I have tried to convert the speech into other subtitles using an online subtitle service.

(00:00:04,289 --> 00:00:05,260
Into the New York side,

7) 00:00:05,909 --> 00:00:06,619 please?

8) 00:00:07,570 --> 00:00:07,579 Uh,

9) 00:00:07,590 --> 00:00:07,960 well,

10) 00:00:07,969 --> 00:00:08,97 we'll we'll fix it up.)


However it seems to me that the converter does not identify all words correctly, making the problematic area even more unclear.

I did it free of charge by having imported a very short episode while admit that even such programmes provide for paid services, their quality is in the region of automatic subtitles. I wonder if it realistic for you as English speakers to catch those words between the New-York side...we'll fix it up. https://youtu.be/6_PI1l5NKL8?t=338
...please, we know. Right?
 
To me, it sounds like "Oh, it's ("fff" sound - not a word) please ..." then possibly "You don ... we don't ... Er, well, we'll ... we'll fix it up". I really wouldn't worry about it, if I were you. He's just bumbling/mumbling/stumbling! I think he was a bit starstruck!
 
I can hear something like:
Oh, it's just... Please. You don't want to know.

At least she got what he said, and it made her laugh.
 
Oh, it's ... please. You know
Well, we'll we'll fix it up
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top