vil
Key Member
- Joined
- Sep 13, 2007
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- Bulgarian
- Home Country
- Bulgaria
- Current Location
- Bulgaria
Dear teachers,
Would you be kind enough to tell me whether I am right with my interpretation of the expressions in bold in the following sentence?
"That was a narrow escape," said Alice a good deal frightened at the sudden change, but very glad to find herself still in existence. (Carroll’s “Allice’s Adventures in Wonderland”, chapter II)
narrow escape = hairbreadth escape = to escape by the skin of one’s teeth
enough and to spare = more than enough
Thank you for your efforts.
Regards,
V
Would you be kind enough to tell me whether I am right with my interpretation of the expressions in bold in the following sentence?
"That was a narrow escape," said Alice a good deal frightened at the sudden change, but very glad to find herself still in existence. (Carroll’s “Allice’s Adventures in Wonderland”, chapter II)
narrow escape = hairbreadth escape = to escape by the skin of one’s teeth
enough and to spare = more than enough
Thank you for your efforts.
Regards,
V