Learning in some members of a species affects the species as a whole

Status
Not open for further replies.

Kolridg

Member
Joined
Feb 7, 2016
Member Type
Native Language
Russian
Home Country
Russian Federation
Current Location
Russian Federation
I just wanted to make sure that I correctly understand what is said since 1:27. A man is introducing people who will take part in the discussion. I assume what he's saying about Rupert Sheldrake can be paraphrased in the next way:

Original:
Rupert Sheldrake is a biologist whose recently published book proposes that learning in some members of a species affects the species as a whole.

Paraphrased:
Rupert Sheldrake is a biologist whose recently published book proposes that if some members of a species are learning something it affects the species as a whole.

Krishnamurti. Scientists discussions #1. Roots of psychological disorder.
1:27 - Rupert Sheldrake is a biologist...

Could you help with this please?
 
Yes, or "if some members of a species learn something". The "learning" in the original is simply a gerund so it's a noun. It doesn't mean you have to use the continuous -ing form when paraphrasing it.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top