moonlike
Member
- Joined
- Mar 26, 2012
- Member Type
- English Teacher
- Native Language
- Persian
- Home Country
- Iran
- Current Location
- Iran
Hi
In the magnificent and famous Christmas carol "we three kings", through the end in the last verse there's a line which is as the following:
Myrrh is mine, its bitter perfume breathes of life of gathering gloom
sorrowing, sighing, bleeding, dying sealed in the stone-cold tomb.
I come up with two questions, I wonder if you can help me please?
1. Is 'breathes' a plural noun here? and as I listened to it, the pronunciation was /briitz/ not /breths/, why?
(Sorry I don't know how to show the phonetic transcription of the words here)
2. The meaning of the bold word. Does it in general mean that through burning the myrrh you can get rid of all those sorrow and darkness that has gathered around you?
Thanks a million.
In the magnificent and famous Christmas carol "we three kings", through the end in the last verse there's a line which is as the following:
Myrrh is mine, its bitter perfume breathes of life of gathering gloom
sorrowing, sighing, bleeding, dying sealed in the stone-cold tomb.
I come up with two questions, I wonder if you can help me please?
1. Is 'breathes' a plural noun here? and as I listened to it, the pronunciation was /briitz/ not /breths/, why?
(Sorry I don't know how to show the phonetic transcription of the words here)
2. The meaning of the bold word. Does it in general mean that through burning the myrrh you can get rid of all those sorrow and darkness that has gathered around you?
Thanks a million.
Last edited: