[Grammar] Is "NG" an acceptable abbreviation?

Status
Not open for further replies.

Snappy

Member
Joined
Mar 24, 2009
Member Type
Other
Native Language
Japanese
Home Country
Japan
Current Location
Japan
The abbreviation "NG" for "not good" or "no good" is often used in Japan.
Is this acceptable (easily understandable) to native speakers of English?
 
The abbreviation "NG" for "not good" or "no good" is often used in Japan.
Is this acceptable (easily understandable) to native speakers of English?
It's not acceptable or understandable to me.
 
The abbreviation "NG" for "not good" or "no good" is often used in Japan.
Is this acceptable (easily understandable) to native speakers of English?
It's meaningless to me! When I see NG I think of 'National Guard'!
 
In British English, you will see NBG (= No Bloody Good) used sometimes colloquially.
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top