If you started building a ship while she cooked dinner: I started building a ship ...
If you had already started and continued with building it: I carried on/continued building a ship ...
If you had started it already but finished it while she cooked dinner: I finished building a ship ...
If you started it and completed it while she cooked dinner: I built a ship ...
Thanks. It clears up. If I just did a session of building I have to say, "I carried on/continued". Would this work as well? "I
spent some time building/painting/repairing (something) while/as she watched TV."
Context: I started repairing my truck two days ago, it's a long process so it'll be ready only in several days. My friend asks me, "What did your wife do yesterday evening?", I say "Nothing special, she cooked dinner (or anything).", then he asks, "What did you do while she cooked?", "I (repaired/spent some time repairing/...) my truck while she cooked dinner."
I have no idea what you're trying to say. As it stands, the sentence is meaningless to me. Try a new sentence, a real-life example of something that the reader is actually likely to have encountered and able to imagine.
The problem with the six sentences you gave in the original post, as well as the seventh one I've just quoted, is that they're isolated sentences, devoid of context, and it's difficult to tell if what you're saying is what you intended to say. With enough context, you can justify saying just about anything.
I've noticed that some people often ask for context, but the problem is when you study grammar books
they don't provide context, they just show sentences without any context especially when they teach grammar rules.
I'd like to explain my problem so that everybody will understand my issue and be able to help.
I speak a language that have many verbs form for any verb. The most important verb forms
are perfect and imperfect ones. We use the perfect form of the verb
only when we know 100% that the action/
object was/is/will be completed, and if we're not sure, we use the imperfect form of the verb. I don't think that for all Ukrainians/Russians it's a problem. They just don't bother. They just use the past/future simple all the time
even when the object wasn't finished, because many teachers in our countries say that English doesn't separate whether the object is/was/will be complete or not. But I wanted to know the true English (not just spam the past simple all the time), so I asked some natives about that, and they say the past simple does mean completion.
I'm still trying to learn the true English, but I'm feeling like I'm giving up. Especially after seeing in English Grammar in Use sentences like, "Alex
read a book while Amy watched TV."
As you can see Murphy used the simple past with while and I don't think he said about the whole book.
That's why I asked about these two:
- I was writing a book as/while she was cooking.
- I wrote a book as/while she cooked.
and so on with verbs such as; to write a book, to build a ship, to knit a sweater, etc, etc.
(If I have made minor errors in punctuation or something, please don't correct them, as it may shift the focus from the main to the secondary.)