I get tons of attention everywhere I go.

Status
Not open for further replies.

diamondcutter

Senior Member
Joined
Oct 21, 2014
Member Type
English Teacher
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
I didn’t use to be popular in school, but now I get tons of attention everywhere I go.

(from an English textbook for junior high school students by Cengage Learning and PEP)

I wonder if “everywhere I go” is an adverbial clause or “I go” is a relative clause and "everywhere" is the antecedent.
 
I’m inclined to think “I go” is a relative clause and “everywhere” is the antecedent. I think “everywhere I go” could be rewritten like this: in every place to which I go.
 
The natural version in colloquial British English would be:

"I wasn't popular at school, but now I get tons of attention wherever I go."

In Britain we normally say "at school" while Americans are more likely to say "in school".
 
In Britain we normally say "at school" while Americans are more likely to say "in school".
No. Americans would say "at school" in this sentence.
 
Not this American. I find 'in' perfectly acceptable and the preposition I'd most likely use in that sentence.

I was popular/unpopular in school, I did well/didn't do well in school, I was a nerd/jock/teacher's pet in school, etc.
 
Last edited:
I wonder if “everywhere I go” is an adverbial clause or “I go” is a relative clause and "everywhere" is the antecedent.


NOT A TEACHER

1. I have checked some books in my library. They seem to agree with you that "everywhere I go" is an adverbial clause.

2. They do not discuss "everywhere," but they do discuss "wherever."

3. Take this sentence: "Wherever thou lodgest, I will lodge."

a. "Wherever" is about the same as "in the place, in which."
b. It connects "I will lodge" with "thou lodgest," AND it modifies the verb in "thou lodgest."
c. "Wherever" in that kind of sentence is called a relative adverb or a half-conjunction.

Main source: House and Harman, Descriptive English Grammar (1931, 1950), pages 390, 393, and 394.
 
3. Take this sentence: "Wherever thou lodgest, I will lodge."

Take it as an example, by all means, but please don't use it! "Thou lodgest" was archaic and obsolete already by the time The Parser's reference books were written (and remember that books written in 1931 and 1950 won't contain a lot of current English usage).
 
Status
Not open for further replies.

Ask a Teacher

If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know:

(Requires Registration)
Back
Top