LaMelange
Member
- Joined
- Jun 17, 2012
- Member Type
- Interested in Language
- Native Language
- Tamil
- Home Country
- India
- Current Location
- India
Hello all,
Again I need your opinion. Here is the sentence:
Learn to speak plain, direct English. Instead of saying “We need a level playing field,” say “We need things to be fair.” Instead of “Let me run this idea past you,” try “Let me tell you my idea.” And try to imagine what this colloquialism may mean to someone who has just learned English: “There is no magic bullet,” which could better be expressed as “There is no universal or quick solution.”
My doubt here is, is the position of the word better correct or should it be before the word expressed---could be better expressed as...?
If the original is correct, could you please explain why? Thanks as always!
Again I need your opinion. Here is the sentence:
Learn to speak plain, direct English. Instead of saying “We need a level playing field,” say “We need things to be fair.” Instead of “Let me run this idea past you,” try “Let me tell you my idea.” And try to imagine what this colloquialism may mean to someone who has just learned English: “There is no magic bullet,” which could better be expressed as “There is no universal or quick solution.”
My doubt here is, is the position of the word better correct or should it be before the word expressed---could be better expressed as...?
If the original is correct, could you please explain why? Thanks as always!