Can anyone help me understand the meaning of "cop the flack"?
e.g. "If that advice is unsound or unpopular, they cop all the flack."
Regards
:?:
'Flack' is just a typical English misspelling; we often borrow a word and then return the favour by mispronouncing it and misspelling it! ;-)
b
Let me disagree. You borrow a word and you adapt it to the needs and characteristics of the new language. It's only natural. If such things didn't happen, we'd be speaking Sanskrit, or whatever came before that.![]()
Let me disagree. You borrow a word and you adapt it to the needs and characteristics of the new language. It's only natural. If such things didn't happen, we'd be speaking Sanskrit, or whatever came before that.![]()
My tongue was half in my cheek, Hedwig. ;-) But knowing a bit about other languages is a trial to me: I shall never use the pseudo-singular 'panini' ('May I have a panini please?') or use the spelling 'pannini' (which is growing in popularity).
b
But at least the French version has different stress, which must salve your conscience a bit. ;-)
b
If you have a question about the English language and would like to ask one of our many English teachers and language experts, please click the button below to let us know: